×
×

Error de autenticación

Ha habido un problema a la hora de conectarse a la red social. Por favor intentalo de nuevo

Si el problema persiste, nos lo puedes decir AQUÍ

×

ComunicaciónalternativaMiembro desde: 21/11/12

Comunicaciónalternativa
0
Posición en el Ranking
0
Usuarios seguidores
Sus noticias
RSS
  • Visitas
    10.270
  • Publicadas
    31
  • Puntos
    0
Veces compartidas
17
¡Consigue las insignias!
Trimestrales
Recientes
Visitas a noticias
09/12/2012

Recuperar la memoria y la lengua de los mayores es el gran objetivo

Sacha Rosero Lema El comunicador web Sacha Rosero Lema, fue parte de las I Jornadas de Comunicación organizadas por la Asociación de Gobiernos Parroquiales de Imbabura (Agadpri) presidida por Santiago Garrido y que se cumplió en Ibarra.

Estudiantes, comunicadores y miembros de los gobiernos parroquiales asistieron a las jornadas de comunicación en las instalaciones de AGADPRI.

Sacha Rosero Lema, quien ha vivido en Europa durante 12 años fue el ponente del día con experiencias comunicacionales “que buscan el rescate de la memoria colectiva del pueblo Otavalo, que se encuentra disperso por todo el mundo y que a través de las redes sociales y la web están al tanto de los acontecimientos de los cuales son protagonistas este pueblo”-

Asistentes a las Jornadas de Comunicación “Nuestra campaña, a través de los medios virtuales, pretende que la lengua Kichwa, que está perdiéndose se convierta en la lengua de la provincia de Imbabura. El trabajo ha sido arduo y vamos a paso firme para que dentro de 5 años se implemente en 600 escuelas de Imbabura como la segunda lengua y que, en base a respeto, de nuestros saberes y conocimientos se consolide dentro del inventario de nuevas generaciones ”señalo Rosero Lema.

Otavalosonline.com es la dirección a la que se puede acceder para conocer al idioma y aprenderlo para impedir que desaparezca.

Futuro del kichwa

Hacer de los valores una forma de comportamiento, posicionar la identidad de los otavalos, recuperar la memoria oral de los mayores son varios de los objetivos de los jóvenes que con la ayuda de las TICs pretenden. Charla interesante que tuvo momentos para interactuar con el auditorio y sacar conclusiones importantes.

La campaña de concientización para revalorizar la lengua Kichwa en toda la provincia de Imbabura. La iniciativa nace de la Asociación Runapacha en coordinación con las organizaciones OtavalosOnLine y Kichwa.net, las mismas que a la vez conforman el colectivo Kichwashun.

Otavalosonline.com es la dirección a la que se puede acceder para conocer al idioma y aprenderlo para impedir que desaparezca

En peligro de extinción La Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) declaró al Kichwa como una de las lenguas en extinción, puesto que la mayoría de familias en las comunidades indígenas no hablan la lengua nativa, es decir no existe una transmisión inter-generacional y en los centros educativos no se enseña este idioma.

Existen experiencias positivas de revitalización de lenguas como: el catalán, el euskera, el finlandés, el hebreo, el árabe, el hawaiano y otras lenguas de la Pacha Mama. Y basados en estos procesos se creó el programa de revitalización lingüística del kichwa en Imbabura al que se a llamado: KICHWA SISARIY (El Florecimiento del Kichwa).

EDUCACIÓN: En esta area se han iniciado los siguientes procesos:

  • Implementación de la enseñanza del kichwa en todas las 606 escuelas de Imbabura, en 5 años. En el año lectivo 2012-2013 se iniciará un plan piloto enseñando kichwa en el Colegio Federico Paez de Otavalo, con 1.200 alumnos de los cuales el 78% quieren aprender kichwa, una hora a la semana. Este proyecto se lo está realizando en conjunto con la Dirección Provincial de Imbabura.
  • Formación de parvularias kichwas. UTN, U. Otavalo y U. Mondragón
  • Formación en kichwa y cosmovisión andina a las parvularias que actualmente trabajan en las comunidades kichwas. Universidad de Otavalo.
  • Formación de profesores kichwas. Universidad de Otavalo

MEDIOS DE COMUNICACIÓN: Creación el primer periódico kichwa en internet. Actualmente existe un periódico bilingüe Wiñay Kawsay que se ha acordado crear una version online con el kichwa como unica lengua de comunicación: winaykawsay.com

5. PRODUCCIÓN CULTURAL: En las diferentes actividades culturales de la época del Pawkar Raymi o época del Florecimiento, se ha fomentado el uso del kichwa. Se ha colaborado con el departamento de comunicación del Pawkar Raymi Peguche Tiyu 2012, el Carnaval Agato, diferentes conciertos y actividades culturales:

  • Introducción del kichwa en los planes de comunicación y en la locución de los eventos culturales.
  • 120.000 invitaciones en facebook a los diferentes eventos.
  • 1.000.000 de visitas, comentarios, posts y twitts
  • Concierto de Ñukanchik Ñan con locución en kichwa, 80%
  • Más de 2.000 fotos publicadas en internet (ver los siguientes enlaces)

Ø KICHWASHUN TV y Radio

Más recientes de Comunicaciónalternativa

Manabí será sede de los I Juegos Paralímpicos Nacionales para Atletas con Discapacidad Intelectual

Manabí será sede de los I Juegos Paralímpicos Nacionales para Atletas con Discapacidad Intelectual

“El deporte es la bandera que rompe los esquemas, y con la realización de este certamen se ratifica que una de las aristas de este Ministerio, que dirige José Francisco Cevallos, es la inclusión en todos los aspectos”, 11/08/2013

El 12 de agosto inicia curso de lenguaje de señas en Ibarra

El 12 de agosto inicia curso de lenguaje de señas en Ibarra

Elena Larrea, Administradora General del PAS, enfatizó el compromiso de las autoridades por establecer políticas públicas que promuevan al desarrollo del Plan Nacional del Buen Vivir 06/08/2013

Ministerio de Transporte y Obras Públicas convoca a concurso público el mejoramiento de la vía Otavalo-Selva Alegre

Desde las 10:00 de este miércoles 17 de julio a través del portal www.obraspublicas.gob.ec se hizo pública la invitación a oferentes interesados en participar del concurso que calificará a la mejor propuesta para el mejoramiento vial del tramo Otavalo-Selva Alegre 06/08/2013

Restringido paso fronterizo a Colombia

“Como alternativa al tránsito existe la circunvalación del control fronterizo en sentido Ipiales-Tulcán y viceversa”, dijo el delegado ministerial 06/08/2013

Mostrando: 1-5 de 30